The literary work proposed to challenge you is a story "Janus" by Ann Beattie, an American short story writer and novelist (translation from English).
English
Übersetzern aus dem Deutschen werden zwei Texte angeboten, und zwar:
1. "Kaffeekannenphilosophie" von Wilhelm Genazino.
2. "Geschirrspüller” von Daniel Glattauer (Übersetzung aus dem Deutschen).
German
Prizes will be awarded for the best translations in four categories:
1. Your translation entry must be double-spaced and page-numbered.
2. Font – 12 Times New Roman Baltic. Margins: left – 30 mm, right, top, bottom – 25 mm.
3. In the right upper corner write your first name, surname, school/university, programme (faculty)/grade, age, phone, and e-mail address.
4. Save the document as your name, surname and direction you translate to, e.g. ilze.abolina.german_latvian Winning entries will be published in full in the journal Communicator. Extracts from winning entries are eligible for publication on the BIA web-album picasaweb.google.com/lindikr The winners will be announced in January 2012.
The best translators in each category will be rewarded by prizes. Translation is like a woman. If it is beautiful, it is not faithful. If it is faithful, it is most certainly not beautiful.
(Yevgeny Yevtushenko)
We wish inspiration to all participants! The BIA translation contest organisation team
English
Übersetzern aus dem Deutschen werden zwei Texte angeboten, und zwar:
1. "Kaffeekannenphilosophie" von Wilhelm Genazino.
2. "Geschirrspüller” von Daniel Glattauer (Übersetzung aus dem Deutschen).
German
- Translation from English into Latvian
- Translation from English into Russian
- Translation from German into Latvian
- Translation from German into Russian
1. Your translation entry must be double-spaced and page-numbered.
2. Font – 12 Times New Roman Baltic. Margins: left – 30 mm, right, top, bottom – 25 mm.
3. In the right upper corner write your first name, surname, school/university, programme (faculty)/grade, age, phone, and e-mail address.
4. Save the document as your name, surname and direction you translate to, e.g. ilze.abolina.german_latvian Winning entries will be published in full in the journal Communicator. Extracts from winning entries are eligible for publication on the BIA web-album picasaweb.google.com/lindikr The winners will be announced in January 2012.
The best translators in each category will be rewarded by prizes. Translation is like a woman. If it is beautiful, it is not faithful. If it is faithful, it is most certainly not beautiful.
(Yevgeny Yevtushenko)
We wish inspiration to all participants! The BIA translation contest organisation team