Sastatāmās valodniecības un tulkošanas nodaļas profesionālā MSP "Rakstiskā tulkošana" - Eiropas tulkošanas maģistra programma!
prof. Gunta Ločmele, PMSP "Rakstiskā tulkošana" direktore
Eiropas tulkošanas maģistra studiju programmu tīkls ir veidots pēc Eiropas Komisijas iniciatīvas. Tas apvieno Eiropas Savienības valstu un arī vienas ārpuskopienas valsts (Šveices) rakstiskās tulkošanas maģistra programmas, kurām ir piešķirta EMT (European Master's in Translation) kvalitātes zīme.
Programmas atbilst EMT noteiktajiem tulkošanas programmu kvalitātes kritērijiem – tās sniedz darba tirgus prasībām atbilstošas teorētiskās un praktiskās zināšanas, tajās strādā kvalificēti mācībspēki, tās izmanto jaunākās tulkošanas tehnoloģijas, ir novatoriskas, tām ir starptautiski kontakti un sadarbība ar darba devējiem gan vietējā, gan starptautiskā mērogā.
HZF profesionālā maģistra studiju programma "Rakstiskā tulkošana" (iepriekš – profesionālo studiju programma "Tulkotājs") ir saņēmusi EMT kvalitātes zīmi, 64 programmu konkurencē kļūstot par vienu no 20 jaunajām tīkla dalībniecēm.
Vairāk par EMT (European Master's in Translation)