English
Übersetzern aus dem Deutschen werden zwei Texte angeboten, und zwar:
1. "Kaffeekannenphilosophie" von Wilhelm Genazino.
2. "Geschirrspüller” von Daniel Glattauer (Übersetzung aus dem Deutschen).
German Prizes will be awarded for the best translations in four categories:
- Translation from English into Latvian
- Translation from English into Russian
- Translation from German into Latvian
- Translation from German into Russian
1. Your translation entry must be double-spaced and page-numbered.
2. Font – 12 Times New Roman Baltic. Margins: left – 30 mm, right, top, bottom – 25 mm.
3. In the right upper corner write your first name, surname, school/university, programme (faculty)/grade, age, phone, and e-mail address.
4. Save the document as your name, surname and direction you translate to, e.g. ilze.abolina.german_latvian Winning entries will be published in full in the journal Communicator. Extracts from winning entries are eligible for publication on the BIA web-album picasaweb.google.com/lindikr The winners will be announced in January 2012.
The best translators in each category will be rewarded by prizes. Translation is like a woman. If it is beautiful, it is not faithful. If it is faithful, it is most certainly not beautiful.
(Yevgeny Yevtushenko)
We wish inspiration to all participants! The BIA translation contest organisation team