2019. gada 15. februārī, plkst. 17.00, pasākuma cikla “Februāris – Teoloģijas mēnesis” ietvaros Latvijas Universitātes Humanitāro un sociālo zinību centrā Kalpaka bulvārī 4 (2. stāvā) notiks tulkojuma “Pāvila darbi” atvēršana. Šis ir pirmais “Pāvila darbu” tulkojums latviešu valodā.

Šo 2. gs. sarakstīto pirmkristiešu tekstu no sengrieķu valodas tulkojis Latvijas Universitātes Teoloģijas fakultātes zinātniskais asistents un Latvijas Bībeles biedrības Bībeles revīzijas komisijas sekretārs Ņikita Andrejevs. "Pāvila darbi" ir nākamā grāmata ārpus Bībeles kanona saglabājušos pirmo gadsimtu kristiešu tekstu tulkojumu sērijā. Pirms tam izdoti Toma, Filipa un Pētera evaņģēliji, Pētera apokalipse, kā arī Barnabas vēstule. Šie nezināmo autoru teksti palīdz labāk saprast laikmetu, kurā veidojās gan kristietība, gan dažādi tās novirzieni. "Pāvila darbi" vēsta par apustuļa Pāvila piedzīvojumiem misijas ceļojumos un viņa mocekļa nāvi. Tekstā arī ietverts viņa mācekles un sludinātājas Teklas stāsts. 

Tulkojums tapis Latvijas Bībeles biedrības un LU Teoloģijas fakultātes sadarbības rezultātā. Grāmata izdota, pateicoties Latvijas Evaņģēliski luteriskās baznīcas ārpus Latvijas atbalstam. Tulkojuma darba grupa izsaka paldies arī vāka māksliniecei Agatai Muzei un maketētājam Kristapam Opincānam. 

 

Visi laipni aicināti! Pasākumā ieeja bez maksas. 

Informējam, ka pasākuma laikā tiks fotografēts. 

 

Vairāk informāciju par pasākumu ciklu "Februāris - Teoloģijas mēnesis" atradīsiet LU Teoloģijas fakultātes Facebook lapā, kā arī fakultātes tīmekļa vietnē: www.tf.lu.lv

Dalīties