No 10. līdz 13. martam Angļu filoloģijas BSP 3.kursa studenti, kas apgūst norvēģu valodu, un norvēģu valodas pasniedzēja Agnija Platace savu atpūtu nedēļas nogalē nomainīja pret izglītojošu braucienu uz Tartu Universitāti.

Ar Norvēģijas Karalistes vēstniecības finansiālu atbalstu studentiem bija iespēja piedalīties konferencē par mutiskās tulkošanas principiem un jautājumiem. Konferencē piedalījās igauņu, latviešu un lietuviešu studenti, kā arī lektori un tulki no Igaunijas, Norvēģijas, Zviedrijas un Latvijas. Pirmā diena tika veltīta priekšlasījumiem par ētiskajiem principiem secīgajā tulkošanā, traumatiskām reakcijām, ko piedzīvo tulki strādājot publiskajā sektorā, tulka lomu sabiedrībā, kā arī igauņu studentu pieredzei tulka darbā. Lekcijas notika norvēģu valodā, kas sniedza lielisku iespēju atrasties apgūtās valodas vidē. Diena noslēdzās ar ekskursiju Tartu vecpilsētā, kas sniedza plašāku ieskatu pilsētas un valsts vēsturē, kā arī Tartu universitātes nozīmi pilsētas un valsts attīstībā. Sestdien bijušais Norvēģu Valodas padomes vadītājs prof. S.Lomheim uzstājās ar lekciju par mūsdienu saziņas principiem, sniedzot kritisku ieskatu tehnoloģiskajā komunikācijā. Konferences noslēgumā studentiem bija iespēja izmēģināt jauniegūtās zināšanas secīgajā un sinhronajā tulkošanā universitātes tulku kabīnēs. Praktiskā nodarbība ļāva studentiem iejusties tulka lomā, kā arī sajust, cik sarežģīts, bet tajā pašā laikā interesants ir tulka darbs. Studenti ir neizsakāmi pateicīgi Norvēģijas vēstniecībai un savai pasniedzējai A. Platacei par iespēju piedalīties konferencē un gūto pieredzi tās laikā.

Share